★年に2回、フランクフルトとロンドンで開かれるブックフェアにも出展!★
設立から60年にわたり、デザイン書・実用書を中心とした書籍の出版を行なっている当社。
『デザインのひきだし』『大人の塗り絵』をはじめ、人気シリーズを多数発行しています。
今回、国際部での版権売買や翻訳本の編集をご担当いただくスタッフを募集します!!
「手に取った方の人生を豊かにする」を叶える本を世に送り出すことをモットーに、
世界中で出版されている書籍の中から日本のマーケットに会う本を探し出すバイヤーとしてのお仕事と、
弊社の編集部が出したユニークかつ実用的な本を海外の出版社に売り込む国際部業務です。
毎日英語でのメールやZOOM会議がある他、海外からきたクライアントとの打ち合わせや
商談会出席など、英語を使う場面も多数。
英語を使って仕事をしたい! 本に携わる仕事がしたい! という方にはぴったりの職種です。
【世界的なブックフェアにも出席】
世界各国で定期的に開催されているブックフェアは、
当社メンバーも毎年気合を入れる一大イベント!
各国の出版社がお互いの書籍を知り
買い付け、売り込みをするBtoBの場です。
今回お迎えする方にも、
フランクフルトブックフェアには毎回、
ロンドンブックフェアにはローテーションで
参加していただきます。
<3~4月>ロンドンブックフェア(約7日間)
<10月>フランクフルトブックフェア(約8日間)
もちろん、経験豊富な社員と共に参加していただき、仕事の進め方やコツなどはしっかりお教えしますので、
安心して学んでいただき、徐々にお力を発揮していってもらいたいと思っています。
お任せするのは海外の書籍を買い付けて日本語版を出す業務と、当社出版の書籍を海外に売る業務。
いずれも海外出版社とやりとりし、メールや電話、会議を英語でやっていたくことが多い環境です。
『大人の塗り絵 ひみつの花園』『モルフォ人体デッサン』『魔術の書』など大ヒット翻訳本も続々買付。
ターゲット層を見極め、幅広いジャンルの書籍を買付します。
セールスでは、弊社で発行した本を他の言語版として売り込みをし、
良書を海外のマーケットに向けて発信します。
まさにグローバルな環境で実力を発揮できる仕事です。
本や広告、原稿作成などの編集業務経験と、TOEIC750点以上の英語力があれば、
国際業務の経験は問いません。
【具体的には】
<買い付けの流れ>
▼リサーチ
▼購入タイトルのセレクト
▼発行へ向けた予算調整、契約内容の交渉
▼編集進行
▼印刷管理
▼セールスプロモーション資料作成、PR関連業務
<売り込みの流れ>
▼資料作成
▼英文カタログ作成
▼海外クライアントへセールス
▼自社の編集者・著者と契約内容確認
▼海外版元との条件調整、交渉
▼契約書進行、内容チェック